Loading Events

« All Events

  • This event has passed.

The Art of Loving

August 6, 2021 @ 11:00 am - August 8, 2021 @ 4:00 pm UTC+0

The Art Of Loving

Relating with others starts with your relationship with yourself. The same with love and intimacy. It is hard to share the love with others if there is a hole inside of you that endlessly needs to be filled. It is hard to be intimate if you are hiding even from yourself. There are great riches of breathing techniques, and energy directing exercises, and advanced sexual meditations… All of this won’t make you happy unless you open your heart for yourself and look at what is hidden inside, get to know the secrets that your body holds, embrace yourself fully and let go of what burdens you

The Art Of Loving retreat addresses different aspects of our being in respect to love and sexuality. It creates the space where you can put away the masks, meet yourself with honesty and share yourself with others. We will explore our beliefs, release emotions, breathe, meditate, use voice, dance, play, feel, share meals together. It is usually fun and laughter and some precious tears. In the end, you are a miracle that longs to be seen and discovered, you are whole and the love you seek already holds you in her hand.

L’art d’aimer

La relation avec les autres commence par notre relation avec nous-même. C’est la même chose avec l’amour et l’intimité. Il est difficile de partager l’amour avec les autres lorsqu’il y a un gouffre en nous qui demande sans cesse à être rempli. Il est difficile d’être en intimité avec l’autre lorsqu’on ne parvient pas à être vrai avec soi-même. Il existe bien des techniques de respiration, des exercices de direction d’énergie et des méditations sexuelles avancées… mais savoir tout cela ne sera pas satisfaisant, à moins d’ouvrir notre cœur à nous-même et à ce qui est caché à l’intérieur, à moins de connaitre les secrets que notre corps retient, de nous embrasser pleinement et de laissez aller ce qui nous pèse.

La retraite Art Of Loving aborde différents aspects de notre être qui se connectent à l’amour et à la sexualité. Elle crée un espace où nous pouvons ranger nos masques, nous rencontrer avec honnêteté et nous partager avec les autres. Ici nous allons pouvoir explorer nos croyances, libérer des émotions, respirer, méditer, utiliser la voix, danser, jouer, ressentir, partager des repas ensemble. Cette retraite est généralement très amusante et apporte avec elle rires et larmes précieuses.

What will we do:

  • Open our body for feeling;
  • Recall how to communicate to find consent;
  • Learn how our nervous system works in the safe surrounding and what it has to do with pleasure;
  • We also learn how to tone our nervous system in an easy way, to let go of stress and enter the space of feeling and enjoying;
  • We will explore what stands in the way of pleasure in our minds;
  • We also will release emotions in various ways;
  • We will use elements of self-dearmouring;
  • We will learn different kinds of touch;
  • We will use breath and sound to awaken the energy.

Qu’allons-nous faire pendant ce temps partagé ?

  • Ouvrir notre corps pour ressentir;
  • Nous rappeler comment communiquer pour trouver un consentement;
  • Apprendre comment notre système nerveux fonctionne dans un environnement sûr et ce qui le lie au plaisir;
  • Apprendre également à tonifier notre système nerveux de manière simple, à lâcher le stress et à entrer dans l’espace du ressenti et du plaisir;
  • Explorer ce qui fait obstacle au plaisir dans notre esprit;
  • Libérer des émotions de diverses manières;
  • Utiliser des éléments d’auto-adoration;
  • Expérimenter différents types de contact;
  • Utiliser la respiration et le son pour réveiller l’énergie.

What kind of benefits you can expect after the retreat?

  • More space in the body and more peace and clarity in the mind.
  • You will learn about your desires and boundaries and how to express them, which may change not only your relationships but the whole experience of life.
  • You will learn how to explore inner blockages and beliefs around relationships, love, intimacy or sex and how to work with them to remove obstacles and create open paths for your well being and happiness.
  • You will get keys to open the sensitivity of your body and awaken energy flow, also the flow of feelings without judgment or repression for more bliss and pleasure in life.
  • You may experience healing and nourishing touch which you can than share with others in your life.
  • You will meet interesting, beautiful people like yourself, wanting to dive deeper under the surface of life to live it fully.
  • You will have opportunity to embrace yourself fully and create an honest nourishing and loving relationship with your body and yourself.

À quel genre de bénéfice pouvons-nous nous attendre après la retraite?

  • Sentir plus d’espace dans notre corps et plus de paix et de clarté dans notre esprit.
  • En apprendre davantage sur nos désirs et nos limites et sur la façon de les exprimer, ce qui peut changer non seulement nos relations, mais aussi toute notre expérience de la vie.
  • Apprendre comment explorer les blocages intérieurs et les croyances autour des relations, de l’amour, de l’intimité ou du sexe et comment travailler avec eux pour éliminer les obstacles et créer des voies ouvertes pour notre bien-être et notre bonheur.
  • Obtenir les clés qui ouvre la sensibilité de notre corps et éveille le flux d’énergie, ainsi que le flux de sentiments sans jugement ni répression, pour plus de bonheur et de plaisir dans la vie.
  • Ressentir un toucher guérisseur et nourrissant que nous pouvons partager avec les autres dans notre vie.
  • Rencontrer des gens intéressants et beaux comme nous, voulant plonger plus profondément sous la surface de la vie pour la vivre pleinement.
  • Avoir l’occasion de nous embrasser pleinement et de créer une relation honnête, nourrissante et aimante avec notre corps et nous-même.

“Loving yourself...does not mean being self-absorbed or narcissistic, or disregarding others. Rather it means welcoming yourself as the most honored guest in your own heart, a guest worthy of respect, a lovable companion.“

Margot Anand

S'aimer soi-même… ne signifie pas être égocentrique ou narcissique, ou ignorer les autres. Cela signifie plutôt vous accueillir comme l'invité le plus honoré de votre cœur, un invité digne de respect, un compagnon adorable.

Margot Anand

PRACTICALITIES
Retreat is as for couples and for singles that want to explore, experience, go deep, have fun and look together for some answers in the topics of intimacy, relationships, pleasure and broad meant sexuality.

Please bring comfortable clothes, sarong, your favorite pen and notebook or paper to take notes, a pleasurable object – the one you enjoy touching. You may bring swimming suits for having perhaps a dip in the sea.


First of all, bring your readiness to feel and be present to what will arise, curiosity about who are you beneath your habitual self, and open-heartedness to embrace yourself and the world as you are.

INFORMATIONS PRATIQUES

La retraite est conçue pour les couples comme pour les célibataires qui veulent explorer, expérimenter, aller en profondeur, s’amuser et chercher ensemble des réponses.

Apportez avec vous des vêtements confortables à porter, un plaid, un coussin de méditation, votre cahier ou stylo préféré, un petit objet sensuel… et peut être votre paréo et maillot de bain pour une baignade dans la mer.

Entre tous, apportez votre volonté de ressentir et d’être présent à ce qui va se produire, la curiosité de savoir qui vous êtes sous votre moi habituel et votre ouverture d’esprit pour vous embrasser et embrasser le monde tel que vous êtes.

WHEN: Friday 06.08.2020 11 am to Sunday 08.08.2020 4 pm

WHERE: HILLION, Brittany, France

PRICE:
The early bird when registered and deposit paid till midnight July the 6th 2020
225€ per individual
215€ if you come with a partner or a friend

Regular price. When registered and deposit paid after midnight July 6th, 2020
270€ per individual.
250€ if you come with a partner or a friend.

To register please make contact with Sabrina and pay a 100€ non-refundable deposit to secure your place. Places are limited. The retreat will be in a small intimate group of people.

FOOD: We will share the food so, please, bring something you like to eat and share with others. Preferably vegetarian and in sufficient quantity to satisfy you. Think of the little pleasures to nibble on together.

As we are going to share 5 meals together. So please bring a full meal for 5 people (starter, main course, dessert), which then will be shared in the group. Contact Sabrina for organizing this.

For those who have a special diet, do not hesitate to communicate it to us before the retreat.

ACCOMMODATION: Accommodation is available, in dormitories, caravan, or tent and it is included in the price of the retreat. Please bring a sleeping bag and your own towel.

HORAIRES: La retraite commence le vendredi à 11h et se termine le dimanche à16h.

LIEUX: HILLION, Bretagne, France

COÛT:
270 € les 3 jours (225€ si inscription avant le 6 juillet)
Pour les couples ou amis venant ensemble: 500€ les 3 jours (430€ si inscription avant le 6 juillet)

Ce prix comprend l’hébergement et  l’adhésion ponctuelle à l’Association “Art Sacré d’Armorique” La retraite aura lieu dans un petit groupe de personnes intimes. Alors pour sécuriser votre place, s’il vous plaît, payez l’acompte de 100€

NOURRITUR: Apportez quelque chose que vous aimez manger et partager avec les autres. De préférence végétarien et en quantité suffisante pour vous satisfaire.

Comme nous allons partager 5 repas ensemble, chacune préparera en avance chez lui.elle, un repas complet pour 5 personnes (entrée, plat, dessert).

Pour celle.s.ceux qui ont un régime spécial, n’hésitez pas ànous le communiquer avant la retraite.Pensez aux petits plaisirs à grignoter ensemble.

COUCHAGE:De nombreux espaces de couchage sont disponibles à ce jour, en dortoir, caravane ou tente. Sac de couchage et serviette de toilette à apporter.

This retreat is held in English with French translation

Cette retraite est en anglais avec traduction en français.

 

CONTACT

Association Art Sacré d’Armorique

SABRINA BOULIN

Hillion, Bretagne, France

+33 – 6 44 77 59 72

lafontainesacree@gmail.com

You can also register directly here

Vous pouvez aussi vous inscrire directement ici

 

If this is your first retreat with Agnieszka please get in touch with organizer before you register via hello-asso. Also if you have questions feel free to contact any of us.

Merci aux personnes qui participent pour la 1ère fois à une retraite avec Agnieszka de prendre contact avec l’une d’entre nous avant de s’inscrire via hello-asso.

AGNIESZKA LEDWON is a astrologer, spiritual guide, intimacy and relationships coach. She is practitioner on the path of the heart. By using the means of awareness, breath, sound, movement and the infinite wisdom of the body, she takes you on a journey toward more vibrance and fulfillment. At the heart of her practice is soulful presence. This brings wholeness to what seems broken, and integrates what has fallen into the shadow while celebrating life. Loving fully, taking a delight in your experiences, finding peace with what and how you are is where we are going together.

AGNIESZKA LEDWON est astrologue, guide spirituelle, coach d’intimité et de relations. Elle est pratiquante sur le chemin du cœur. En utilisant les moyens de la conscience, du souffle, du son, du mouvement et de la sagesse infinie du corps, elle vous emmène dans un voyage vers plus de vibrance et d’épanouissement. Au cœur de sa pratique se trouve la présence consciente. Cela apporte de l’intégralité à ce qui semble rompu et intègre ce qui est tombé dans l’ombre tout en célébrant la vie.

EXTRAS
There will be unique possibility to book an individual sessions with Agnieszka in day directly before or after retreat in Brittany.

For more information please contact Sabrina tel: +33 – 6 44 77 59 72, email: lafontainesacree@gmail.com or directly Agnieszka via website contact form.

EXTRAS
Possibilité unique de réserver des sessions individuelles avec Agnieszka les jours précédant ou suivant la retraite.

 Information & inscription

Sabrina +33 – 6 44 77 59 72 – lafontainesacree@gmail.com
ou laisser un message à Agnieszka par formulaire de contact sur le site.

 

In case new rulles of the government concerning pandemic standing in conflict with the program of this seminar, we may have to cancel it and refund the deposit.

En cas de nouvelles décisions gouvernementales incompatibles avec le programme de ce seminaire, nous pourrions être amené à l’annuler et procéder aux remboursement des arhes.

 

See you in August in beautiful Brittany!

Rendez-vous en août dans la belle Bretagne!

Details

Start:
August 6, 2021 @ 11:00 am UTC+0
End:
August 8, 2021 @ 4:00 pm UTC+0
Event Category:
Event Tags:
, , , , , , ,

Organizer

Association Art Sacré d’Armorique
Phone
+33644775972